R-Type Wiki

This page contains the current attempt at fan-translating the Rules section on the main menu of R-Type Tactics 2.


Original Text Location Translation
ヘルプTOP Header Rule Index
ゲームの基本項目 Item 1 title Game Basics


・操作 (ボタン配置)






Item 1 description This section contains descriptions of the following basic components:





・Objectives and Victory Conditions

・Differences from Tactics 1

→For more information, press the O-button

ユニット Item 2 title Units

・ユニットの属性 (地球系とバイド系)







Item 2 description This section explains how units work within the game, broken down into these categories:

・Unit Attributes (Human and Bydo)

・Fleet Organization

・Unit Development

・Unit Commands

・Explaining the unit data

・Supplying and Repairing

→For more information, press the O-button

武器 (攻撃) Item 3 title Weapons and Attacks
武器 (攻撃) について説明します。









Item 3 description This section explains weapons and attacks, in the following categories:

・Weapon types

・Weapon range

・Counter-attacking and intercepting

・Ammo and resupplying

・Charge weapons



→For more information, press the O-button

地形・施設 Item 4 title Map Terrain and facilities
ユニットが移動する地形 (施設) について説明します。




・ブラック ホール


Item 4 description This section describes the following specifics about the game maps:


・Rough Terrain


・Black Holes

→For more information, press the O-button

用語説明 Item 5 title Glossary of terms
R-TYPE TACTICS II に出てくる用語の説明です。


Item 5 description This section contains an explanation of some of the terms used in R-Type Tactics 2.

→For more information, press the O-button

FAQ Item 6 title FAQ








Item 6 description This section provides answers to some frequent questions and problems.

・An ally just damaged me!

・My weapon's charge got reset.

・There's too much loading...

・How do I progress?

・I can't develop any units.

・What are these "Bydo"?

→For more information, press the O-button


Original Text Location Translation
6. FAQ Section title 6. FAQ
味方からダメージを受けた Item 1 title An ally just damaged me!
Q1. 味方ユニットの攻撃でダメージを受けたんだけど...

A1. 波動砲などの広範囲に攻撃可能な「チャージ武器」は, 敵・味方関係なく,攻撃範囲内にいるすべてのユニットにダメージを与えてしまいます。


Item 1 body Q1. An allied unit just damaged me, even though we're supposed to be on the same side...

A1. You were hit by a weapon with a wide area of effect, like a wave-motion gun or other charged weapon. Your allies will fire these weapons without considering if there are any friendlies in the way, so please be careful of your allies' firing arcs.

チャージ武器がリセットされた Item 2 title My weapon's charge got reset.
Q2. 充填していた武器のチャージ状態がリセットされたんだけど...

A2. ユニットが攻撃を受けるとチャージ状態がリセットされてしまいます。チャージ武器を使用したい時は, 最前線から少し離れた位置に一旦ユニットを後退させて, エネルギーを溜めましょう。

Item 2 body Q2. A weapon that had a full charge just reset to 0, even though I didn't fire...

A1. Getting hit by an attack will cause a unit's charge state to reset. If you want to use a charge weapon, keep the unit a little bit back from the front line while charging, in order to preserve the charge-energy.

ウィンドウがジャムだ Item 3 title There's too much loading...
Q3. 移動や攻撃の指定の際に, 画面に出ているウィンドウがジャムなんだけど...

A3. 画面に表示される情報ウィンドウはSELECTボタンを押している間, 表示を消すことができます。

また, 画面右上の説明ウィンドウはオプション設定で表示をOFFにすることができます。

Item 3 body Q3. Every time I designate an attack or movement, a window tries to appear and takes ages to load.

A3. When the screen is trying to display an animation window, you can press Select to skip the window.

Additionally, in the top-right of the screen is the options menu; you can disable the animation altogether in this menu.

どうやったら先に進むの? Item 4 title How do I progress?
Item 4 body
ユニットの開発ができない Item 5 title I can't develop any units.
Item 5 body
そもそもバイドって何? Item 6 title What are these "Bydo"?
Item 6 body